Dépôt du dossier d’inscription de la poterie de Sejnane sur la liste du patrimoine immatériel mondial de l’Unesco

ghazi ghrairi unesco poterir sajnan tunisieL’ambassadeur délégué permanent de la Tunisie auprès de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (Unesco), Ghazi Gherairi a déposé ce vendredi après-midi auprès de la commission du patrimoine culturel immatériel de l’Unesco le dossier d’inscription de la poterie de Sejnane sur la liste mondiale du patrimoine culturel immatériel.

Ghazi Gherairi a déclaré à la presse que l’inscription de la poterie de Sejnane sur la liste mondiale du patrimoine immatériel « est très importante » dès lors que « la Tunisie n’a rien inscrit jusque là sur la liste du patrimoine immatériel mondial ».

Par ailleurs, il a précisé que la Tunisie a présenté un dossier bien ficelé pour que le travail et le savoir-faire des femmes de Sejnane dans la poterie soient « inscrits dans le panthéon du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité ». Et d’expliquer : « Des vidéos et des images ont été introduites dans le dossier ».

Le chef de section du patrimoine culturel immatériel à l’Unesco Tim Curtis, a déclaré à l’agence Tap que « le dossier sera traité au cours de cette année et l’année prochaine par un organe d’évaluation composé de 12 membres de 6 régions de l’Unesco ». La commission donnera un avis qui sera validé par le Comité intergouvernemental de l’Unesco en 2018, ajoute Tim Curtis.

nefissa wafa marzoukiPoème dédié aux potières de Sejnane 

Mes félicitations pour les Potières de Sejnane dont l’artisanat est devenu patrimoine culturel à l’Unesco,, Gazi Grairi étant notre ambassadeur à cet organisme.
Par la même occasion je leur offre ce poème que j’ai écrit en 2013 et que j’ai « relooké » un premier avril 2017; je vous ferai part de l’initial une autre fois.

Potières de Sejnane

Qui es-tu potière
De rouge habillée
Qui scrute au loin
Une pigeonne en vol ?
Vole vole, pigeonne
Arracher tes clartés
Pot dansé Tableau paré
Mains sans faix

Potières de Sejnane

Vos vases en terre cuite
Ornent la terre arrosée
Le volcan des barbus s’éteint :
Étendards rouges hissés

Potières de Sejnane

Vos encensoirs galbés
À parois cuites résistent
A leur dépit
Vos vases ornés De fierté malaxés

S’allument Au soleil couchant
Mont Chaâbi fleurit
A l’appel de Brahmi(1)
C’est la fin de leur vernis
La ruche
Fabrique encore sa Cruche
.Nefissa Wafa Marzouki
Kaznadar, Avril 2017
(1) Hajj Mohamed Brahmi.